Réédition des œuvres religieuses ABDOU LATIF COULIBALY RESSUSCITE EL HADJ AHMADOU DEME
Le ministre de la Culture, Abdou Latif Coulibaly, a procédé hier, jeudi 16 août, à l’installation officielle du comité scientifique chargé de la traduction en français des œuvres de feu El Hadj Ahmadou Dème de Sokone. Dirigé par le professeur Iba Der Thiam, ce comité scientifique aura pour mission, l’édition de 20 volumes qui est confiée à la maison d’édition Albouraq.
Le ministre de la Culture Abdou Latif Coulibaly a procédé hier, jeudi 16 août, à l’installation officielle du comité scientifique chargé de la traduction en français des œuvres de feu El Hadj Ahmadou Dème de Sokone. Dirigé par le professeur Iba Der Thiam, le comité a pour objectif de superviser l’édition d’une exégèse du Coran rédigée en vingt volumes par cet érudit de l’Islam. «A notre arrivée au département, nous avons donné des instructions à la direction du livre de pouvoir consacrer une part importante aux ouvrages qui n’ont pas souvent été publiés parce qu’ils recèlent des potentialités patrimoniales extraordinaires et, il n’est pas possible que nous laissions en marge tout ce patrimoine culturel», a déclaré Abdou Latif Coulibaly. Quant au professeur Iba Der Thiam, il embouche la même trompette. «L’ouvrage d’El Hadj Amadou Dème est une fierté pour le Sénégal et un honneur pour sa famille. Nous devons donc essayer de traduire ce document parce qu’il sera d’une importance capitale et au vu de la proximité de Sokone avec la Gambie où El Hadj Amadou Dème compte un nombre important de fidèles, il est important que la traduction se fasse aussi en anglais», a-t-il dit ; avant d’ajouter que «le travail devra être fait avec tolérance et patience».
Au total, l’édition des ouvrages fera plus de 10 mille pages en manuscrits. «Il s’agit d’accompagner les familles religieuses pour exhumer les trésors des familles qui sont des manuscrits anciens. Aujourd’hui, l’édition des 20 volumes du Tafsir d’El Hadj Ahmadou Dème construit au delà même du patrimoine familial, un patrimoine pour toute la Oumma islamique culturelle», a fait savoir le directeur des Editions Albouraq Sénégal, Khalifa Ababacar Sy Ndiaye, qui a aussi rassuré quant à la qualité de l’édition.
En effet, l’édition des œuvres religieuses concerne aussi les ouvrages d’autres érudits de l’Islam du Sénégal. «L’engagement du Président Macky Sall, c’est de faire en sorte que les manuscrits majeurs qui dorment dans des valises quelque part, qu’on puisse les sortir, les éditer et les traduire», a souligné Abdou Latif Coulibaly. Grande figure de l’Islam, El Hadj Ahmadou Dème a apporté une contribution exceptionnelle à la jurisprudence islamique. Né en Casamance, d’un père d’origine toucouleur, El Hadji Amadou Dème, paysan et pasteur à la fois, s’est également, tout le long de sa vie, consacré à l’enseignement du Coran. Ce religieux polyglotte, décédé en 1973 à Sokone, dans la région de Kaolack, est l’auteur d’une vingtaine d’ouvrages sur l’islam dont «Dyahou Nayirayni» (L’Éclat du Soleil et de la Lune ou encore La Lumière des deux Lumières), une exégèse du Coran en 20 volumes réalisé en vingt ans.